NONTAN OYOGUNODAISUKI ノンタンおよぐのだいすき - Learn Japanese with Story Time

NONTAN OYOGUNODAISUKI ノンタンおよぐのだいすき - Learn Japanese with Story Time

Let's learn Japanese with Story Time!

In this page, we will explore English translations of Japanese short story of ”ノンタンおよぐのだいすき" (NONTAN OYOGUNODAISUKI).

For Japanese listening practice, visit: 

https://youtu.be/QxLlsm7vADQ

 

ノンタンおよぐのだいすき NONTAN OYOGUNODAISUKI

Nontan Loves to Swim

ノンタン およぐの だいすき。

Nontan loves to swim.

とってん とってん、とってん。ばしゃ ばしゃ。

Splash, splash.

ああ おもしろい。

Oh, what fun!

「しくしく、うえーん、ママ~~。」

"Sniffle, waaaah, Mommy!"

「あれ?」「だれか ないてるよ。」

"Huh?" "Someone's crying."

「うえーん うえーん うえーん。」

"Waaah, waaah."

「ちびっこ かめさんが、ないてるよ。」

"The little turtle is crying."

「ちびっこ かめさん、どうしたの?」

"Little turtle, what's wrong?"

「ぼく、まいごに なっちゃったの。ママが いないの。うえーん うえーん。」

"I got lost. I can't find my mommy. Waaah, waaah."

「それじゃあ、ぼくたちが ママを さがしてあげる。」

"Okay, we'll help you find your mommy."

「かにさん かにさん。 ちびっこ かめさんの ママ しらない?」

"Mr. Crab, Mr. Crab, do you know where the little turtle's mommy is?"

かっちゃん かっちゃん。ちょき ちょき、かっちゃん。

Click, click, snap, snap.

「しらないよ。かっちゃん。」

"I don't know. Snap."

「たこさん たこさん。 ちびっこ かめさんの ママ しらない?」

"Mr. Octopus, Mr. Octopus, do you know where the little turtle's mommy is?"

にゅら にゅら、にゅら。

Wiggle, wiggle.

「しらないねえ。にゅら。」

"I don't know. Wiggle."

「かもめさん かもめさん。 ちびっこ かめさんの ママ しらない?」

"Mr. Seagull, Mr. Seagull, do you know where the little turtle's mommy is?"

すーい すーい。

Swoosh, swoosh.

「しらないよ。そらの うえにも、すなはまにも、いないみたいだね。すーい。」

"I don't know. Doesn't look like she's in the sky or on the sandy beach. Swoosh."

「さかなさん さかなさん。 ちびっこ かめさんの ママ しらない?」

"Mr. Fish, Mr. Fish, do you know where the little turtle's mommy is?"

ぶく ぶく、ぶー。

Bloop, bloop.

「うるさいなあ、しらないよ。ぶく。」

"You're noisy! I don't know. Bloop."

「ん? うまそうな.....。」

"Hmm? Something looks tasty..."

「うっ しっ しっ。たべちゃうぞお!」

"Hehehe, I'm going to eat you!"

「ひゃ、にげろ!」

"Ah, run away!"

「こら こら、ごちそう! まてまて、にがすものか!」

"Hey, hey, you tasty treat! Don't run, you won't escape!"

「あっ、しまだ! あそこの しま まで、がんばれ がんばれ!」

"Oh, there's an island! Keep going, keep going!"

うっ しっ しっ。いただきまーす。」

"Hehehe, now I’ve got you! Time to eat!"

「たすけてえ、もう だめだあ!」

"Help, I can't go on!"

ガッツーン! ガリガリ

BAM! Crunch crunch.

「いててててえ、かたーい。」

"Ouch, that's so hard!"

「いててて、はが かけた。ぶく。」

"Ouch, I broke a tooth. Bloop."

「だれだい、わたしの おしりを むしるのは.....。」

"Who’s tugging at my tail?"

「あっ、ママだ!」

"Oh, it's Mommy!"

「ママー。」

"Mommy!"

「まあ、ぼうや! どこに いってたの? ママ、しんぱい してたのよ。」

"Oh my, little one! Where have you been? I was so worried!"

「ちびっこ かめさん、ママが みつかって よかったね。」

"Little turtle, I'm so glad you found your mommy."

ばしゃ ばしゃ、すい すい。

Splash, splash, swish, swish.

かめのママの モーターボート。

The turtle mommy's motorboat.

とってん とってん、ばしゃ ばしゃ とってん。

Splash, splash, zoom, zoom.

ノンタン およぐの だいすき!

Nontan loves to swim!

 とってん とってん、すい すい、ばしゃ ばしゃ。

Splash, splash, swish, swish, zoom, zoom.

「さよなら ちびっこ かめさん。」

"Goodbye, little turtle!"

「さよなら ノンタン うさぎさん。あした また あそんでね。」

"Goodbye, Nontan and Bunny! Let’s play again tomorrow!"

おしまい

The End

Back to blog