Let's learn Japanese with Story Time!
In this page, we will explore English translations of Japanese short story of ”ノンタン!サンタクロースだよ” (NONTAN! SANTAKUROSU DAYO).
For Japanese listening practice, visit:
ノンタン!サンタクロースだよ NONTAN! SANTAKUROSU DAYO
(NONTAN! SANTA CLAUS IS HERE)
ぼく、クリスマス プレゼントに、あかい じどうしゃ、ほしいな。
"I want a red toy car for Christmas!"
そうだ、サンタさんに たのみに いこう。
"That's it, I'll go and ask Santa."
わーい、サンタさんだ!
"Hooray, there’s Santa!"
「ねえ サンタさん、ぼくに、あかい じどうしゃ ちょうだい。」
"Hey, Santa! Please give me a red toy car."
「ホホホホ ホーイ。わしゃ うさぎサンタだから、ねこの プレゼントは もってないよ。」
"Ho ho ho ho-ho! I'm Bunny Santa, so I don't have presents for cats."
「ノンタンの プレゼントは、ねこサンタが もってくるよ!」
"Cat Santa will bring Non-tan's present!"
「あっ! サンタさん! ぼくに、あかい じどうしゃ ちょうだい。」
"Oh! Santa! Please give me a red toy car."
「ホホホホ ホーイ! やあ、ノンタン。」
"Ho ho ho ho-ho! Hello, Non-tan."
「わしは くまサンタだから、ノンタンの プレゼントは もってないよ。」
"I'm Bear Santa, so I don’t have presents for Non-tan."
「ふーん。」
"Hmm."
どうして ぼくには、サンタさん こないのかなあ?
"Why isn’t Santa coming to me?
ねこの サンタは、どこに いるのかな?
Where is Cat Santa?"
シャン シャン チリン チリン チリン
Jingle jingle jingle
「ホホホホ ホーイ! おーい ノンターン! おや? おーい ノンターン! へんじが ないぞ。」
"Ho ho ho ho-ho! Hey, Non-tan! Oh? Hey, Non-tan! There’s no reply."
あれまあ、こんな ところで ねちゃってる。
"Oh dear, you’ve fallen asleep here."
かぜを ひいたら たいへん たいへん。
"It’ll be terrible if you catch a cold!"
ねんね ねんね、ねん ねん ねん ノンタン、たんたか たんこぶ ホイ!
"Sleepy-sleepy, sleep, sleep, sleep. Non-tan, rest your little noggin, bump!"
ねたら、サンタは やってくる。
"If you sleep, Santa will come.
ノンタンの サンタも やってくる。
Non-tan’s Santa will come, too."
ねんね ねん ねん、また らいねん!
"Sleepy, sleep, sleep. See you next year!"
あーあ、おはよう。
"Aaaah, good morning!"
あれ?あれれれ?
”Huh? What’s this?
わーい! あかい じどうしゃだ。
Hooray! A red toy car!"
ぼくの ほしかった あかい じどうしゃだ!
"It's the red toy car I wanted!"
「サンタさん、やっぱり きてくれたんだ。ありがとう。」
"Santa did come after all! Thank you, Santa."
「おはよう みんな。ねえ、みて みて!ほら、あかい じどうしゃだよ。」
"Good morning, everyone! Hey, look, look! Here's my red toy car!"
「わーい! おはよう ノンタン!」
"Hooray! Good morning, Non-tan!"
にこにこ いいな。メリー クリスマス!
"Smiles everywhere. Merry Christmas!"
にこにこ いいな。ノンタン いいな。
"Smiles everywhere. Non-tan, lucky you!"
にこにこ いいな。メリー クリスマス!
"Smiles everywhere. Merry Christmas!"
にこにこ いいな。みんなも いいな。
"Smiles everywhere. Everyone’s happy too!"
「うふふ、まいにち クリスマスだと いいなあ。」
"Hehe, I wish it could be Christmas every day."
おしまい
The end